ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

Review : 君の名は。(Kimi no na wa : Your name.)

"Review : 君の名は。(Kimi no na wa : Your name.)
Score : 9.25/10


"หลากหลายอารมณ์ในเรื่องเดียว พล็อตดี งานภาพดี เพลงก็ดี
และก็ยังแฝงข้อคิดดีๆ ไม่ควรพลาดด้วยประการทั้งปวง"


เรื่องย่อ : เรื่องราวปาฏิหาริย์ระหว่างของคนสองคน มิตสึฮะ เด็กสาวผู้อาศัยอยู่ในชนบทแต่มีความฝันที่อยากไปใช้ชีวิตในเมืองกรุง และ ทากิ เด็กหนุ่มในโตเกียวผู้ทำงานพิเศษที่ร้านอาหารอิตาเลียน และสนใจในงานด้านศิลปะ วันหนึ่ง มิตสึฮะได้ฝันว่าตัวเองกลายเป็นเด็กหนุ่ม ขณะที่ทากิฝันว่าตัวเองกลายเป็นเด็กสาวในชนบททั้งๆที่เขาไม่เคยไปมาก่อน ทั้งสองจึงต่างเดินทางเพื่อไขความลับของความฝัน จนทำให้เกิดเป็นความผูกพันธ์ขึ้นและกระโจนสู่เรื่องราวที่ไม่คาดฝัน

- สำหรับด้านเนื้อเรื่องถือว่า หยิบเอาประเด็นที่เป็นสิ่งลี้ลับและยังไม่สามารถหาคำตอบได้นั่นก็คือ "แดนสนทยา" โดยนำมาโยงเข้ากับเนื้อเรื่องหลักก็คือการที่ มิตสึฮะ และ ทากิ สลับร่างกันในความฝัน ซึ่งสิ่งที่หยิบมาเล่นถือว่านำมาเชื่อมโยงกันได้ดี และก็มีเล่นมุกฮาๆ ตลกๆ เยอะมาก ตลอดช่วงครึ่งเรื่องแรก จนมาถึงช่วงครึ่งเรื่องหลังที่จะเริ่มเฉลยสิ่งต่างๆ พร้อมกับดราม่า เรียกน้ำตา (T.J. ไม่ร้อง แต่ The Doctor ร้อง) เรียกได้ว่า ตอนเฉลยทุกอย่างที่เชื่อมโยงเข้ามา แบบ เหยด!!! โคตรเทพเลยพี่ ผมอยากเขียนบทหนังให้ได้ครึ่งนึงของพี่จังเลย...

- นอกจากนั้นก็ยังแฝงแง่คิดสำหรับในเรื่องความรักด้วยว่า "เวลาเป็นสิ่งที่ไม่สามารถย้อนกลับไปแก้ไขได้ ดังนั้น จงดูแลและใส่ใจคนที่รักให้ดีที่สุด เพราะถึงตอนที่ต้องจาก จะมาเรียกหากันยังไง จะทำดีแค่ไหน ก็ไม่มีโอกาสที่จะได้ทำมันอยู่ดี"

- และอีกสิ่งสำคัญที่ขาดไม่ได้เลยก็คือการนำวัฒนธรรมของประเทศญี่ปุ่นที่เป็นพวกเรื่องความเชื่อต่างๆ สอดแทรกเข้ามา อย่างเรื่องการถักร้อยเชือกก็จะมีความหมายถึงการเชื่อมโยงของผู้คน หรืออย่าง คุชิคามิ-สาเก ที่เป็นการทำสาเกขึ้นมาเพื่อไหว้เทพเจ้า ด้วยวิธีการเคี้ยวข้าวให้เป็นน้ำ เป็นต้น ซึ่งถ้าใครที่ชื่นชอบความเป็นญี่ปุ่นและรู้เรื่องวัฒนธรรมตรงนี้ก็จะอินมากขึ้น ส่วนใครที่ไม่ได้ตามลึกอย่างผู้เขียน ก็ถือว่าได้ความรู้ใหม่ ได้รู้วัฒนธรรมของคนญี่ปุ่นมากขึ้นจากเรื่องนี้ไปเลย...

- แต่ว่า ตัวเรื่องก็มีข้อเสียอยู่ตรงที่ว่า ตอนประเด็นสลับร่าง จะเน้นไปทางฝั่งของมิตสึฮะมากกว่า ของทากิ แทบจะไม่มีเลย ส่วนใหญ่จะเป็นคำบอกเล่าจาก เทสซี่ & ซายะจัง ซะมากกว่า แม้จะมีภาพแทรก แต่ก็ไม่ค่อยจะเป็นเรื่องเป็นราวสักเท่าไร ส่วนครึ่งหลังก็สลับตัวละครดำเนินเรื่องเป็นทากิแทน ซึ่งช่วงครึ่งหลังพอจะเข้าใจได้อยู่ แต่ช่วงครึ่งแรก พอเน้นด้านเดียว ทำให้รู้สึกมันไปไม่สุด ไปไม่ครบทุกด้าน แถมชวนงงไปอีกนิดๆ ด้วยต่างหาก ต้องใช้เวลานิดนึง ก็ปรับตัวได้ล่ะ

- ด้านงานภาพ เมื่อเป็นผู้กำกับ "ชินไค มาโคโตะ" แล้ว ก็ต้องมีการนำบรรยากาศจริงๆ ของเมืองมาแปลงเป็นภาพอนิเมชั่นด้วย ซึ่งก็ถือว่าทำออกมาได้ดีงามเช่นเคย ในส่วนที่เป็นเมืองอิโตโมริ เมืองชนบทของมิตสึฮะ บรรยากาศก็ดูสวยงาม ดูแล้วสดชื่นสบายตา จนอยากไปนอนพักซะเหลือเกิน (แต่ไปพักแล้ว ไม่ขอเหตุการณ์แบบในเรื่องนะ ใครที่ไปดูแล้วคงจะเข้าใจความหมายว่าพูดถึงอะไรนะครับ) ส่วนตัวเมืองที่ทากิอาศัยอยู่ ก็จะเป็นสภาพบรรยากาศของเมืองเลยจริงๆ บรรยากาศแออัด มีแต่ความวุ่นวาย ก็สะท้อนวิถีชีวิตของทั้ง 2 แบบได้ดีครับ บางฉากก็มีการใช้โมเดล 3D เข้ามา ภาพบางจุดดูแล้วก็ยังโดดๆ เช่น รถบนถนนหรือรถไฟ ที่วาดถนนและรางเป็น 2D แต่ใช้รถและรถไฟเป็นโมเดล 3D แต่ว่า งานภาพโดยรวมก็ยังถือว่าโอเคอยู่ครับ แม้จะมีภาพลอยๆ บ้าง แต่ก็เป็นเพียงส่วนน้อยครับ

- เสียงพากย์ตัวละครเอกทั้ง 2 "ทากิ" ให้เสียงโดย "คามิกิ ริวโนะสุเกะ" และ "มิตสึฮะ" ให้เสียงโดย "คามิชิราอิชิ โมเนะ" ก็ถือว่า ต่างฝ่ายต่างก็ให้เสียงออกมาได้ดีทั้งคู่ โดยเฉพาะในส่วนตอนที่สลับร่าง ตอน "มิตสึฮะ" ไปอยู่ในร่าง "ทากิ" ลักษณะการพูดก็จะออกเป็นผู้หญิงนิดๆ แล้วก็มีเขินๆ อายๆ หน่อย

- เพลงประกอบได้วง RADWIMPS มาทำเพลงให้ ซึ่งก็มีเพลงที่มีเนื้อร้องด้วยอย่าง Zenzenzense, Sparkle & Nandemonaiya และเพลงที่มีแค่เสียงประกอบ ซึ่งก็ถือว่าช่วยบิ๊วท์อารมณ์กับตัวเรื่องได้มากขึ้น งานนี้ ต้องบอกเลยว่า ดูจบแล้วต้องหาซื้อเพลงมาฟังกันเลยทีเดียว...

โดยภาพรวมแล้ว 君の名は。(Kimi no na wa : Your name.) ก็ถือว่า เป็นผลงานของ "ชินไค มาโคโตะ" ที่ทำออกมาชวนซึ้งและคอยให้ติดตามเนื้อเรื่องไปเรื่อยจนจบ ถ้าเทียบกับเรื่องก่อนๆ หน้าคือขยี้หัวใจเลย เอ็งต้องร้องไห้ออกมา อะไรอย่างงี้ เรื่องนี้ถือว่าซอฟท์ลงมาพอตัวเลย สำหรับใครที่เป็นคอหนังรักและหนังดราม่า รวมไปถึงเป็นคออนิเมชั่น และเป็นคองานของอาจารย์ชินไค ก็ไม่ควรพลาดด้วยประการทั้งปวง!!!

สุดท้ายนี้ก็ต้องขอขอบคุณบัตรชมภาพยนตร์รอบพิเศษจากทาง M Pictures ด้วยนะครับ ที่ได้เชิญให้ไปชมอนิเมชั่นดีๆ จากทางญี่ปุ่นส่งท้ายปี

"อนิเมชั่นเรื่องล่าสุดของ ชินไค มาโคโตะ ที่จะทำให้คุณหัวเราะ, เหงา, เศร้า และซึ้ง
พร้อมกับแฝงข้อคิด ให้ดูแลคนที่รักให้มากที่สุด เพราะอดีตไม่สามารถย้อนกลับไปแก้ไขได้"


Review By : T.J. & The Doctor @ T.J. MOVIE REVIEW

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

掟上今日子の備忘録。(Okitegami Kyoko no Biboroku) สมุดบันทึกความทรงจำของ โอคิเตะงามิ เคียวโกะ

            ก่อนจะเริ่มต้นวิจารณ์หรือวิเคราะห์ดีล่ะ เลือกไม่ถูก ถ้างั้นใช้เป็นว่า วิเคราะห์ น่าจะเหมาะสมที่สุดล่ะ ต้องขอบอกก่อนว่า ไม่ได้ตามดูซีรี่ส์จากทางฝั่งญี่ปุ่นมานานมากประมาณเกือบ 3 ปีได้ หลังจากซีรี่ส์ “Ando Lloyd - A.I. Knows Love ?” แล้วช่วงนี้ประจวบเหมาะกับไม่มีอะไรดู (เหรอ ? ) เลยลองมานั่งหาซีรี่ส์จากทางญี่ปุ่นดูบ้าง เปลี่ยนแนวจากที่ปกติเดิมจะดูแต่ซีรี่ส์ภาพยนตร์จากทางอเมริกาซะส่วนใหญ่ และ Okitegami Kyoko no Biboroku. เพื่อนก็แนะนำมาตั้งแต่ปลายเดือนพฤศจิกายนปีที่แล้วก่อนซีรี่ส์จะจบด้วยซ้ำ (ตอนนั้น ฉายไป 8 ตอน ซีรี่ส์มีทั้งหมด 10 ตอน) เขาดูกันไปจะเกือบปีล่ะ ตัวเองพึ่งจะมานั่งดู หยิบขึ้นมาดูเท่านั้นแหละ กลายเป็นติดใจจนเลิกดูไม่ได้ นั่งดูอยู่บนห้องมันทั้งวันนี่แหละครับ ฮา

Review : Detective Conan EPISODE “ONE”

Review : Detective Conan EPISODE “ONE” Score : 8.5/10 "เสริมเนื้อเรื่องได้ดี ดูเพลิน สนุกมาก ตัวละครมากันพร้อมหน้า ใครที่เป็นแฟนโคนันฟินแน่..." “ยอดนักสืบจิ๋ว โคนัน EPISODE “ONE” กำเนิดยอดนักสืบจิ๋ว” เป็นอนิเมะตอนพิเศษที่นำเอาตอนที่ 1 ของโคนัน มาขยายเรื่องราวเพิ่มขึ้น ว่าตัวละครแต่ล่ะตัว ทำอะไรอยู่ที่ไหนอย่างไรบ้าง และมีเนื้อเรื่องบางส่วนที่ขยายเรื่องราวนอกจากตอนที่ 1 มาด้วย ซึ่งฉายไปเมื่อวันที่ 8 ธันวาคม ที่ผ่านมาในประเทศญี่ปุ่น และบ้านเราก็ได้เข้าฉายในโรงภาพยนตร์วันที่ 22 ธันวาคม ครับ แต่ก่อนหน้านั้น ก็สามารถชมได้ทาง iFlix ตั้งแต่วันที่ 15 ธันวาคม ถือว่า ฉายห่างจากญี่ปุ่นแค่ประมาณ 1-2 อาทิตย์เอง

รวมข่าวทั้งหมดของ "Supergirl Season 2" และสิ้นปีนี้เตรียมพบ Big Event ของ DC Super Heroes ในช่อง The CW

หลังจากช่วงกลางเดือนที่ผ่านมาได้มีการ  ยืนยัน! "Supergirl" ย้ายจากช่อง CBS ไป CW พร้อมทีมนักแสดงกลับมาครบชุด  ก็ได้มีข้อมูลใหม่เพิ่มเติมออกมา พร้อม Teaser อย่างเป็นทางการ ว่าสิ้นปีนี้เตรียมพบกับการเปลี่ยนแปลงของ "Supergirl" โดยการย้ายมาฉายในช่อง The CW นั่นเอง